Уважаемый зритель!
В нашем театре можно купить билет онлайн
или забронировать его и выкупить позже (в том числе в нашей кассе).
Внимание! Льготные билеты и билеты со скидкой можно
приобрести только в кассе театра.
По всем вопросам обращайтесь в кассу театра:
8 (499) 740 93 50
Время работы кассы с 12:00 до 19:00
Понедельник — выходной
Уважаемый зритель!
В нашем театре бронирование билетов онлайн осуществляется не позднее,
чем за 3 дня до спектакля.
В данный момент билеты Вы можете забронировать по телефону кассы театра.
По всем вопросам обращайтесь в кассу театра:
8 (499) 740 93 50
Касса работает ежедневно с 11:00 до 20:00 часов, перерыв с 14:30 до 15:00.
В дни проведения утренних спектаклей касса работает с 10:00,
в дни проведения вечерних спектаклей касса работает до 21:00.
Ждем вас на наших спектаклях!
Уважаемый зритель!
По техническим причинам временно билеты нельзя забронировать и оплатить онлайн.
Мы работаем над восстановлением работоспособности сервиса.
В данный момент билеты Вы можете забронировать по телефону кассы театра.
По всем вопросам обращайтесь в кассу театра:
8 (499) 740 93 50
Касса работает ежедневно с 11:00 до 20:00 часов, перерыв с 14:30 до 15:00.
В дни проведения утренних спектаклей касса работает с 10:00,
в дни проведения вечерних спектаклей касса работает до 21:00.
Ждем вас на наших спектаклях!
«Севильский цырюльник, или Тщетная предосторожность»
Действующие лица и исполнители:
Жанр: комедия [12+]
Автор: П. Бомарше, перевод Николая Любимова
Постановка: Владимир Красовский
Художник: Татьяна Терентьевна
Помощники режиссера: Галина Лютак, Елена Меркулова, Полина Лысакова
В спектакле звучит музыка: Джоакино Россини
Педагог по вокалу: Зоя Даниловская



Продолжительность: 2 часа 30 минут, с антрактом
Дата премьеры: 01 мая 2008 года
Содержание:

Режиссер спектакля Владимир Красовский поставил по известной пьесе Бомарше не совсем обычный спектакль. В его сценической редакции живут и действуют одновременно сразу несколько Фигаро, несколько Розин, раздваивается граф Альмавива… Что это? Шутка? Конечно, шутка. А еще мы можем наблюдать, как на сценической площадке актеры показывают нам разные грани характеров своих персонажей, их отношение к той или иной ситуации в разных возрастных категориях…

От этого еще больше запутывается действие, возникают нелепицы – к этому авторы спектакля и стремятся, чтобы потом, в конце, всё наконец стало явным и понятным…

Забавный, смешной, трогательный, красивый спектакль интересен еще и тем, что актеры «Ведогонь-Театра» здесь поют: в спектакле звучат многие известные арии из оперы Россини. И это – не фонограмма!

Премьера состоялась 01.05.08.



ВАЖНО! НЕ ОШИБКА!

"цЫрюльник" – такое написание этого слова в названии спектакля мы применили осознанно вслед за Николаем Любимовым – автором классического перевода пьесы. См. фото обложки книги.

Обложка книги

Награды:



Новый отзыв
Автор*:
Отзыв*:
CAPTCHA
Введите текст с картинки